![]() ![]() Carroll, having introduced two fat little men named Tweedledum and Tweedledee, quotes the nursery rhyme, which the two brothers then go on to enact. The characters are perhaps best known from Lewis Carroll's Through the Looking-Glass and what Alice Found There (1871). While the familiar form of the rhyme was not printed until around 1805, when it appeared in Original Ditties for the Nursery, it is possible that Byrom was drawing on an existing rhyme. Some say, compar'd to Bononcini That Mynheer Handel's but a Ninny Others aver, that he to Handel Is scarcely fit to hold a Candle Strange all this Difference should be 'Twixt Tweedle-dum and Tweedle-dee! Īlthough Byrom is clearly the author of the epigram, the last two lines have also been attributed to Jonathan Swift and Alexander Pope. ![]() The words "Tweedle-dum and Tweedle-dee" make their first appearance in print as names applied to the composers George Frideric Handel and Giovanni Bononcini in "one of the most celebrated and most frequently quoted (and sometimes misquoted) epigrams", satirising disagreements between Handel and Bononcini, written by John Byrom (1692–1763): in his satire, from 1725. Just then flew down a monstrous crow, As black as a tar-barrel Which frightened both the heroes so, They quite forgot their quarrel. Tweedledum and Tweedledee Agreed to have a battle For Tweedledum said Tweedledee Had spoiled his nice new rattle. Common versions of the nursery rhyme include: ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |